in effetti l'obbligo della traduzione giurata vige senz'altro nelle cause discusse in tribunale e più in generale in tutte le liti sottoposte a giudizio. probabilmente per gli atti amministrativi "di minore rilevanza", ovvero quelli che comportano lievi sanzioni amministrative e non hanno rilevanza penale, l'obbligo non è vigente, ma la consuetudine della traduzione, seppur informale, vi è senz'altro (e la consuetudine, come tutti sappiamo, fa giurisprudenza, quindi si potrebbe far leva su questa in sede di giudizio). scusatemi, a volte mi esprimo in un modo poco adeguato alla discussione diretta: sono abituato a usare le parole per altra materia e spesso il mio modo di "parlare" (perché scrivere qui è un po' come parlare) risulta logorroico e, credo, anche incline all'arzigogolo, col risultato che i miei post difettano di chiarezza.
|