Riguardo al ruolo delle guarnizioni dei pistoncini, riporto un passo tratto da un
brevetto Nissin depositato in America, relativo appunto a tali guarnizioni. Il brevetto è per uno specifico materiale, ma il testo illustrativo contiene una sezione intitolata Background of the Invention, dove si spiega tutto il funzionamento della pinza, incluso il ruolo delle guarnizioni.
Quote:
Specifically, the piston seal enables the cylinder and the piston inserted into the cylinder bore to fluid-tightly and movably come in contact with each other. The piston which has been moved forward by applying hydraulic pressure is rolled back by the piston seal (see Japanese Patent Publication No. H03-59291). Therefore, the piston seal is required to have toughness for securely sealing the brake fluid and elasticity for returning (rolling back) the piston which has been moved forward by applying hydraulic pressure.
|
Per chi non conosce l'inglese, ecco la traduzione.
Quote:
In concreto, la guarnizione del pistone consente il contatto tra cilindro e pistone inserito nell'alesaggio del cilindro, a tenuta di fluido e in modo mobile. Il pistone che è stato spostato in avanti applicando la pressione idraulica viene riportato indietro dalla guarnizione del pistone (vedere pubblicazione del brevetto giapponese n. H03-59291). Pertanto, la guarnizione del pistone deve avere robustezza per sigillare in modo sicuro il liquido dei freni ed elasticità per riportare (arretrare) il pistone che è stato spostato in avanti applicando la pressione idraulica.
|