To agree with, harmonize with, agree together. C.E.I./Gerusalemme 18 Io vi dico in verità che tutte le cose che avrete legate sulla terra, saranno legate nel cielo; e tutte le cose che avrete sciolte sulla terra, saranno sciolte nel cielo. Nuova Diodati ... 18,22 settanta volte sette: equivale a “sempre”. Matthew 18:19–20 19 Again I say to you , if two of you u agree on earth about anything they ask , v it will be done for them by my Father in heaven . From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular. Matteo Lovato, 20, from Italy Hellas Verona, since 2019 Centre-Back Market value: €7.00m * Feb 14, 2000 in Monselice, Italy 19 Mostratemi la moneta del tributo». 25 Non avendo però costui il denaro da restituire, il padrone ordinò che fosse venduto lui con la moglie, con i figli e con quanto possedeva, e saldasse così il debito. I n quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli: «In verità vi dico: se due di voi sopra la terra si accorderanno per domandare qualunque cosa, il Padre mio che è nei cieli ve la concederà. 15 Se il tuo fratello commette una colpa, va' e ammoniscilo fra te e lui solo; se ti ascolterà, avrai guadagnato il tuo fratello; 16 se non ti ascolterà, prendi con te una o due persone, perché ogni cosa sia risolta sulla parola di due o tre testimoni. Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. 1 In quel momento i discepoli si avvicinarono a Gesù dicendo: «Chi dunque è il più grande nel regno dei cieli?».2 Allora Gesù chiamò a sé un bambino, lo pose in mezzo a loro e disse: 3 «In verità vi dico: se non vi convertirete e non diventerete come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli.4 Perciò chiunque … 26 Allora quel servo, gettatosi a terra, lo supplicava: Signore, abbi pazienza con me e ti restituirò ogni cosa. Matthew 5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. 24 Aveva cominciato a regolare i conti, quando gli fu presentato un tale che gli doveva diecimila talenti. Apparently a primary word; a 'father'. 14 Così il Padre vostro celeste non vuole che si perda neanche uno solo di questi piccoli. La Sacra Bibbia [Cinese, Inglese, Italiano, Latino, Spagnolo]La Sacra Scrittura è disponibile in quasi tutte le lingue del mondo: per accedere alle versioni più aggiornate, si invita a consultare i siti web delle Conferenze Episcopali, che provvedono al continuo perfezionamento delle … s=s+""; in Gen 4,23-24). From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. versLuz=1; 21 Gli risposero: «Di Cesare». 23 Entonces Jesús dijo a sus discípulos: De cierto os digo que difícilmente entrará un a rico en el reino de los cielos. In, on, among. if (!vers || (vers!="C.E.I." if (versnome=="Bibbia+della+Gioia") 20 Perché dove sono due o tre riuniti nel mio nome, io sono in mezzo a loro». Matteo - Capitolo 18. Luzzi/Riveduta s=s+""; s=s+""; SACRA SCRITTURA . if (vers=="Diodati") s=s+""; 19 In verità vi dico ancora: se due di voi sopra la terra si accorderanno per domandare qualunque cosa, il Padre mio che è nei cieli ve la concederà. Significativa anche la reinterpretazione, compiuta da Matteo, dell’episodio della tempesta calmata (Mt 8, 18-22.23-27; cf Mc 4, 35-41): egli fa precedere il racconto da una serie di loghia sul discepolato, e così trasforma l’episodio in un racconto di vocazione vissuta: i discepoli con Gesù presente nella barca, immagine di una … Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. else You. 2 Allora Gesù chiamò a sé un bambino, lo pose in mezzo a loro e disse: 3 «In verità vi dico: se non vi convertirete e non diventerete come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli. versCEI=1; John 16:23 And in that day ye shall ask me nothing. The person pronoun of the second person singular; thou. EMDJ51-Jesús y Zaqueo-Lucas 19:1-10 EMDJ63-Milagro de alimentación de los cinco mil EMDJ62-Más que vencedores-Romanos 8:37-39 EMDJ21-Perdonaré a mi hermano-Mateo 18:21-22 EMDJ25-Confiar en Dios-Salmos 118:8 Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural. 31 Visto quel che accadeva, gli altri servi furono addolorati e andarono a riferire al loro padrone tutto l'accaduto. Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural. Io sono in mezzo a voi (Mt 18, 19-22 Stampa Email In quel tempo Gesù disse ai suoi discepoli: “In verità vi dico: se due di voi sopra la terra si accorderanno per domandare qualunque cosa, il Padre mio che è nei cieli ve la concederà. var s="